Imagine being in a car and accelerating from 0-90 in less than a second.
Immagina di accelerare da 0 a 145 k/h in meno di un secondo.
So you want to talk for more than a second?
Allora vuoi parlarmi per più di un secondo?
To Bree and Orson, uh, yes, what could be better than a second love?
A Bree ed Orson, uh, si, Cosa potrebbe essere meglio di un secondo amore?
I'd say all three shots were fired in less than a second.
Direi che sono stati sparati 3 colpi in meno di un secondo.
Other than a second detective, you are on your own.
Posso darti solo un altro detective, per il resto te la sbrighi da solo.
If you go for a refurbished Mac Pro rather than a second-hand Mac Pro, there’s no risk involved because these products are sold, delivered and guaranteed by Apple.
Se scegli un Mac Pro ricondizionato invece di un Mac Pro di seconda mano, non correrai rischi, perché questi prodotti sono venduti, spediti e garantiti da Apple.
Once stabalized, the light unit can be clipped on and off in less than a second.
Una volta stabalized, l'unità luce può essere ritagliata e spenta in meno di un secondo.
Nothing more American than a second chance.
Non c'e' niente di piu' americano di una seconda occasione.
It takes them a week to get their first glimpse of this new species, and even then, it lasts less than a second.
C'e' voluta una settimana per avere un primo scorcio di questa nuova specie, e comunque non dura piu' che un secondo.
Now I can't hold a smile for more than a second.
Ora non riesco a sorridere per più di un secondo.
It takes less than a second for someone to pull the trigger.
Ci vuole meno di un secondo a qualcuno, per premere il grilletto.
It was more than a second, and you did more than freeze.
E' stato piu' di un secondo e non ti sei semplicemente bloccata.
Anything that stands still for more than a second does well.
Qualsiasi cosa che sta ferma per piu' di un secondo ce la fa.
"Any smile that lasts longer than a second and a half is a con man's ruse."
"Ogni sorriso che duri piu' di un secondo e mezzo e' lo stratagemma di un truffatore." - Falso.
But we may have more than a second DNA sample here.
Ma potrebbe esserci molto piu' che un secondo campione di DNA qui.
Never lasting longer than a second.
Non dura più di un secondo.
The unit can be clipped on and off the handlebar mount in less than a second for portability.
L'unità può essere agganciata e spenta dal supporto del manubrio in meno di un secondo per la portabilità.
Boot up in less than a second with super quick start mode
Avvio in meno di un secondo grazie alla modalità di avvio super rapido
If you open your eyes now for more than a second, you will die.
Se adesso apri gli occhi per piu' di un secondo, morirai.
A chemical peel is nothing more than a second-degree burn - induced by concentrated acid.
Il peeling chimico non e' che un'ustione di secondo grado causata da un acido concentrato.
You know, I thought it would take you more than a second to get over Luke.
Sai, pensavo ti ci volesse piu' di un secondo per dimenticare Luke.
You see the moon as it was more than a second ago.
Vedete la luna com'era più di un secondo fa.
I could kill you in less than a second!
Potrei ucciderti in meno di un secondo.
If you go for a refurbished iPhone rather than a second-hand iPhone, there’s no risk involved because these products are sold, delivered and guaranteed by Apple.
Se scegli un iPhone ricondizionato invece di un iPhone di seconda mano, non correrai rischi, perché questi prodotti sono venduti, spediti e garantiti da Apple.
If you go for a refurbished iPad rather than a second-hand iPad, there’s no risk involved because these products are sold, delivered and guaranteed by Apple.
Se scegli un iPad ricondizionato invece di un iPad di seconda mano, non correrai rischi, perché questi prodotti sono venduti, spediti e garantiti da Apple.
Hit "record" on an SSD camcorder and it begins rolling in less than a second.
Premi "record" su una videocamera SSD e questa inizia a filmare in meno di un secondo.
This knowledge may be nothing more than a second's glimpse, before old habit powerfully reasserts itself again, but it will be enough to tell us the truth.
Questa conoscenza potrebbe non essere altro che un'occhiata di un secondo, prima che la vecchia abitudine si riaffermi con potenza, ma sarà sufficiente per dirci la verità.
Patented quick release mounting system allows for quick, easy installation with allen key(provided), Eagle 300 front cycle light can be clipped on and off in less than a second.
Il sistema di montaggio rapido brevettato consente un'installazione rapida e semplice con chiave a brugola (in dotazione), la luce del ciclo anteriore Eagle 300 può essere ritagliata e spenta in meno di un secondo.
Indeed, Rensink's subjects took only a little bit more than a second to press the button.
Benissimo. Infatti, i soggetti di Rensink impiegarono appena un po' più di un secondo a premere il bottone.
If you do it for more than a second, it's enough to basically destroy the proteins of the cells.
Poco più di un secondo è sufficiente a distruggere le proteine delle cellule.
Now, we've pushed the technology as far as it can go, but there's still less than a second of latency, but in musical terms, that's a lifetime.
Abbiamo spinto la tecnologia il più lontano possibile, ma c'è ancora meno di un secondo di latenza, ma in termini musicali, è un'eternità.
From flaccid to ejaculation in less than a second.
Da flaccido a eiaculazione in meno di un secondo.
A side hustle is a little different than a second job.
L'attività "side hustle" è diversa da un secondo lavoro.
4.8469178676605s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?